گالری تصاویر
پیوندهای مهم





اخبار > ترجمه ارمنی کتاب حکمت‌نامه عیسی بن مریم(ع) رونمایی شد


  چاپ        ارسال به دوست

ترجمه ارمنی کتاب حکمت‌نامه عیسی بن مریم(ع) رونمایی شد

و کتاب حکمت‌نامه عیسی بن مریم(ع) تالیف آیت‌الله محمدی ری شهری با ترجمه ارمنی و کتاب عقاید امامیه به زبان ایتالیایی با حضور رئیس شورای پاپی صلح و عدالت واتیکان رونمایی شد.

 

همایش نقش ادیان در تحقق صلح و عدالت از دیدگاه اسلام و مسیحیت در سالن همایش مرکز فقهی ائمه اطهار شهر مقدس قم برگزار شد.

کاردینال پیتر تورکسون، رئیس شورای پاپی صلح و عدالت واتیکان با اشاره به کرامت ذاتی انسان گفت: کرامت ذاتی انسانی کره زمین را به صلح می‌رساند، قبول کرامت ذاتی به این معنا است که خداوند انسان‌ها را دارای کرامت انسانی خلق کرده است.

وی خاطرنشان کرد: کرامت انسانی نخستین مبنا و عاملی است که می‌توان با تکیه به آن صلح و عدالت را محقق کرد و با آفرینش، خداوند آن را به انسان عرضه کرده است.

آیت‌الله مرتضی مقتدایی، دبیر شورای عالی حوزه‌های علمیه نیز در این مراسم یادآور شد: اقدامات خوبی در جمهوری اسلامی درباره هماهنگی و تعامل بین ادیان آسمانی انجام شده ولی همه در حد جلسات و کنفرانس بوده ولی اقدام عملی نبوده است.

وی با اشاره به سفر رئیس شورای پاپی صلح و عدالت واتیکان ابراز امیدواری کرد: با این ارتباط نزدیک و اقدامات عملی شناخت بیشتری از دین مسیحیت و برنامه‌ها درباره اجرای صلح و عدالت به دست آید.

در پایان این همایش از دو کتاب حکمت‌نامه عیسی بن مریم(ع) تالیف آیت‌الله محمدی ری شهری با ترجمه ارمنی و ترجمه ایتالیایی کتاب عقاید امامیه ایتالیایی با حضور حلمی، رئیس مرکز گفت‌وگوی ادیان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کاردینال پیتر تورکسون رئیس  شورای پاپی صلح و عدالت واتیکان، آیت‌الله مقتدایی دبیر شورای عالی حوزه‌های علمیه و حجت‌الاسلام زمانی معاون بین‌الملل حوزه‌های علمیه رونمایی شد.

حجت‌الاسلام محمدتقی سبحانی‌نیا معاون فرهنگی و امور بین‌الملل موسسه علمی فرهنگی دارالحدیث با اشاره به کتاب حکمت‌نامه عیسی بن مریم(ع) خاطرنشان کرد: این کتاب چند سال پیش تالیف شده ولی ترجمه آن به زبان ارمنی با سفر به ارمنستان به صورت داوطلبانه در دستور کار قرار گرفت.

وی با بیان اینکه کتاب هفت قسمت دارد، گفت: مجموعه احادیثی که از حضرت مسیح(ع) نقل شده در هفت موضوع اساسی اعتقادات، اخلاق، موعظه‌ها و پندها و  احادیث قدسی جمع‌آوری و در دسترس علاقمندان قرار گرفته است.

معاون فرهنگی و امور بین‌الملل موسسه علمی فرهنگی دارالحدیث با بیان اینکه این اثر یکی از اقدامات عملی در زمینه تقریب بین ادیان است عنوان کرد: آثار دارالحدیث با نگاهی بر منابع شیعه و سنی تدوین می‌شود و بر اصول مذهب پایبند است و بر تقریب بین ادیان تأکید دارد.


١١:٢٧ - دوشنبه ١٩ بهمن ١٣٩٤    /    شماره : ٣٧٨٩٨٣    /    تعداد نمایش : ١٣٦







اداره کل ارزیابی و نظارت

کليه حقوق اين سايت متعلق است به وزارت امور خارجه جمهوري اسلامي ايران